Правозащита и юридическая помощь
Суббота, 18.05.2024, 11:34
Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная Каталог статейМой профильРегистрацияВыходВход
Меню сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 144
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Ведение дел в Европейском суде

Жалоба Аблязова № 22867/05

Dear Sir,
I write to inform you that following a preliminary examination of the admissibility of the above application on 12 February 2009, the President of the Chamber to which the case has been allocated decided, under Rule 54 § 2 (b) of the Rules of Court, that notice of the application should be given to the Government of Russia and that the Government should be invited to submit written observations on the admissibility and merits of the case.
You will find enclosed an information note to applicants on the proceedings after communication of an application.
The application lends itself to having its admissibility and merits examined at the same time, in accordance with Article 29 § 3 of the Convention and Rule 54A. Consequently, should the Court consider the application admissible and ready for determination on the merits, it may immediately adopt a judgment under Rule 54A § 2.
The Government have been requested to submit their observations by 9 June 2009. These will be sent to you in order that you may submit written observations in reply on behalf of the applicant, together with any claim for just satisfaction under Article 41 (cf. Rule 60). Under Rule 34 § 4 (a), the Government have been authorised to submit their observations in Russian if they so prefer, but they must provide the Court with a translation into English or French no later than four weeks after the above time-limit.


The Government have been requested to deal with the questions set out in the document appended to this letter (Statement of facts prepared by the Registry of the Court and Questions to the parties).
The Government have been informed that no observations are required on the other complaints made in the application.
The Government have also been requested to indicate by 9 June 2009 their position regarding a friendly settlement of this case and to submit any proposals they may wish to make in this regard (Rule 62). The same request will be made of you when you receive their observations.
I would inform you that at this stage of the proceedings, according to Rule 34 § 3, all communications of applicants or their representatives shall as a rule be made in one of the Court's official languages, English or French.
I should draw your attention to Rule 33 of the Rules of Court, according to which documents deposited with the Registry by the parties or by any third parties are to be accessible to the public, unless the President decides otherwise for the reasons set out in Rule 33 § 2. It follows that as a general rule any information contained in the documents which you lodge with the Registry, including information about identified or identifiable persons, may be accessible to the public. Moreover, such information may appear in the Court's HUDOC data base accessible via the Internet if the Court includes it in a statement of facts prepared for notification of a case to the respondent Government, a decision on admissibility or striking off, or a judgment.
Further, I note that the authority form of 19 September 2005 has not been signed by you. I would therefore invite you to complete the form and return it without undue delay.
In order to process your application more efficiently, please find enclosed a set of 10 barcode labels for your use exclusively in this case. If you send the Registry a letter or any other correspondence, please stick one of the barcode labels on the top right-hand corner of the first page of the correspondence.





17 February 2009
FIRST SECTION
Application no. 22867/05 by Fuat Nailyevich ABLY AZOV
against Russia lodged on 14 May 2005
STATEMENT OF FACTS

THE FACTS

The applicant, Mr Fuat Nailyevich Ablyazov, is a Russian national who was born in 1970 and lives in the town of Orsk in the Orenburg region. He is represented before the Court by Mr S. Kiryukhin, a lawyer practising in the Orenburg region.
A. The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1. The applicant's arrest and the investigation into the alleged ill-treatment
At 5.30 p.m. on 23 July 2003 the applicant was arrested on suspicion of manslaughter. The applicant alleges that the investigator MrK. and the police officers of the police department of the Oktyabrskiy District of Orsk severely beat him, seeking a confession.
On 24 July 2003 the investigator Mr K. ordered a medical examination of the applicant. The applicant was immediately examined by a medical expert. It can be seen from the medical report of the same date that the applicant had a bruise on his left jaw, caused by the impact of a hard blunt object approximately a day before. The expert also noted that the applicant complained of pain in the parietal region, sickness and dizziness which was not however confirmed by any objective medical evidence. The expert concluded that no damage to the applicant's health had been caused.
On 25 July 2003 the applicant was transferred to detention facility no. IZ 56/2 in Orsk. Upon arrival, he was examined by a doctor, who noted in the registration log that he had no visible injuries.
On 12 August 2003 the applicant filed a complaint about ill-treatment with the prosecutor's office of the Oktyabrskiy District of Orsk.
The Oktyabrskiy District prosecutor questioned three police officers of the Oktyabrskiy District police department and they denied beating the applicant. No other investigative measures were taken. On 3 October 2003 the Oktyabrskiy District prosecutor refused to initiate criminal proceedings against the three police officers and the investigator Mr K., finding that there was no evidence of ill-treatment.
On 29 August 2005 a senior prosecutor set aside the decision of 3 October 2003. It noted that the inquiry into the applicant's allegations of ill-treatment had been superficial and ordered that the Oktyabrskiy District prosecutor conduct an additional inquiry, and in particular examine the applicant's medical record and question the applicant, the police officers who had arrested and interviewed him, and the wardens of the detention facility where he was held during the first days after his arrest.
At the beginning of September 2005 the Oktyabrskiy District prosecutor questioned the applicant. He described the police officer who had allegedly hit him on the head and the legs by "an object looking like a cell phone". The prosecutor then questioned the police officer Mr Z. who denied beating the applicant. He further stated that none of the police officers of the Oktyabrskiy district police station matched the description given by the applicant. He did not remember whether the applicant had had any visible injuries immediately after the arrest. The prosecutor also questioned the head of the temporary detention facility where the applicant had been held on 23 and 24 July 2003 and the doctor who had admitted the applicant to detention facility no. IZ 56/2 on 25 July 2003. They both stated that the applicant had not had any visible injuries and that he had not complained about ill-treatment. They referred to the registration logs of their respective detention facilities which had not mentioned any injuries.
On 8 September 2005 the Oktyabrskiy District prosecutor refused to open criminal proceedings, finding that there was no evidence of ill-treatment.
On 7 November 2005 a senior prosecutor set the decision aside and ordered an additional inquiry.
The applicant filed a complaint about ineffective investigation before the Oktyabrskiy District Court of Orsk.
In November 2005 [date illegible] the Oktyabrskiy District Court found that, despite the applicant's requests, the Oktysabrskiy District prosecutor had omitted to question several witnesses who could have confirmed that the applicant had not had any injuries prior to the arrest, or issue a reasoned decision refusing those requests.
The Oktysabrskiy District prosecutor conducted an additional inquiry. He questioned the witnesses indicated by the applicant. One of them testified that she had seen the applicant on the day of his arrest and that he had not had any visible injuries, while the others stated that they had seen the applicant from a distance only and could not tell whether he had had any bruises. One of the witnesses also said that the applicant's partner had asked her and other witnesses to give false testimony that the applicant had not had any injuries prior to the arrest and that he had been beaten by the police.
On 10 November 2005 the Oktysabrskiy District prosecutor for a third time refused to open criminal proceedings finding that there was no evidence of ill-treatment. He found, in particular, that the witnesses had not confirmed the applicant' allegations and that the applicant's partner had been convicted for giving false testimony about the applicant's alibi and his ill-treatment by the police.
Counsel for the applicant challenged the decision before the Oktyabrskiy District Court, complaining that the prosecutor had not provided any explanation for the injuries noted by a medical expert on 24 July 2003 and had failed to obtain a psychophysiological examination of the applicant.
On 18 January 2006 the Oktyabrskiy District Court set aside the prosecutor's decision, finding that the prosecutor had not established when, where and under what circumstances the applicant had received the bruise reordered in the medical certificate of 24 July 2003. Nor had he examined whether it was opportune to obtain a psychophysiological examination of the applicant.
On 2 February 2006 the Oktysabrskiy District prosecutor for a fourth time refused to initiate criminal proceedings. He considered that the bruise could have been received by the applicant prior to the arrest. There was no need to obtain a psychophysiological examination of the applicant as there was sufficient evidence refuting the applicant's allegations of ill-treatment.
On 15 February 2006 a senior prosecutor set the decision aside finding that the prosecutor had failed to correct the defects pointed out in the decision of 18 January 2006. In particular, he had not established when, where and under what circumstances the applicant had received the bruise.
The prosecutor conducted an additional inquiry. He asked the director of detention facility no. IZ 56/2 to provide information about the applicant's co-detainees. However, the director replied that he did not possess such information.
On 7 March 2006 the Oktysabrskiy District prosecutor for a fifth time refused to initiate criminal proceedings, finding that the collected evidence refuted the applicant's allegations of ill-treatment.
On an unspecified date the decision was set aside by a senior prosecutor and the case was referred to the Orsk Town Investigations Committee.
On 3 March 2008 the senior investigator of the Orsk Town Investigations Committee refused to open criminal proceedings. He found that the witnesses had not confirmed the applicant's allegations. He had never applied for medical aid. There was no evidence that the bruise on his face had been caused as a result of ill-treatment by the police and it was not necessary to establish its origin and the circumstances in which it had been inflicted. The investigator concluded that the applicant had complained about ill-treatment to avoid criminal responsibility for the serious criminal offence committed by him and for which he had been convicted.
Counsel for the applicant challenged the decision before the Oktyabrskiy District Court of Orsk, repeating the arguments set out in his previous compliant.
On 31 March 2008 the Oktyabrskiy District Court set the decision aside and ordered an additional inquiry. It found that the investigator had "deliberately and maliciously disregarded the court's instructions" and had not provided a plausible and convincing explanation of how the applicant's injury had been caused. It however upheld the investigator's decision that it was unnecessary to perform a medical, psychiatric or psychophysiological examination of the applicant. It noted that the applicant had been examined by a medical expert on 24 July 2003 and that the expert had established the gravity of the injury and when it had been inflicted.
On 15 May 2008 the Orenburg Regional Court upheld the decision of 31 March 2008 on appeal.
It appears that the additional inquiry is still pending.
2. Criminal proceedings against the applicant
On an unspecified date the applicant was committed for trial on the charge of manslaughter before the Oktyabrskiy District Court of Orsk.
The applicant complained to the trial court about his ill-treatment. On 17 March 2004 the Oktyabrskiy District Court of Orsk ordered an inquiry.
On 24 March 2004 the Oktyabrskiy District prosecutor found that there was no evidence of ill-treatment and refused to open criminal proceedings.
On 15 June 2004 the Oktyabrskiy District Court of Orsk convicted the applicant as charged and sentenced him to eight years' imprisonment.
On 31 August 2004 the Orenburg Regional Court upheld the judgment on appeal.
3. Civil proceedings
On 11 August 2004 the applicant sued the Orsk Town Police Department, the Orenburg Regional prosecutor's office and the Ministry of Finance of the Russian Federation for compensation. He claimed 5,000,000 Russian roubles in respect of non-pecuniary damage sustained as a result of ill-treatment, unlawful arrest and conviction.
On 22 April 2005 the Leninskiy District Court of Orsk dismissed his claim. It referred, in particular, to the results of the prosecutor's inquiry into the applicant's allegations of ill-treatment, the decision of 3 October 2003 refusing to open criminal proceedings against the police officers and the applicant's conviction. It also noted that the applicant's statement that the police officers had beaten him to obtain a confession was unconvincing, given that he had never confessed. Moreover, he had never applied for medical aid. There was no evidence that the bruise on the applicant's face had been the result of ill-treatment by the police officers.
On 16 June 2005 the Orenburg Regional Court quashed the decision and referred the case to the District Court for a re-examination. It found that the District Court had disregarded pertinent facts, namely that the applicant had been taken into custody in good health and that he had received an injury while in detention. No explanation as to how that injury had been caused had been provided.
The applicant did not inform the Court about the outcome of the new examination of his civil case.

COMPLAINTS

The applicant complains under Articles 3 and 13 of the Convention that he was ill-treated by the police officers of the police department of the Oktyabrskiy District of Orsk and that the investigation into his allegations of ill-treatment has been ineffective.
The applicant complains under Article 6 of the Convention that the criminal proceedings against him were unfair. In particular, the trial record was written by hand rather than typed on a computer. It was therefore inaccurate. The courts unlawfully admitted and inaccurately assessed evidence, and violated the principle of the equality of arms. The appeal court gave insufficient reasons for its decision.
The applicant further complains under Article 6 about non-enforcement of the judgment of 16 June 2005. In that judgment the Orenburg Regional Court found that it was necessary to provide a plausible explanation as to how the applicant's injury had been caused. No explanation has been provided to date.
The applicant complains under Article 34 that his representative before the Court was unlawfully held in custody for six months. After his release, he was very busy representing other cases to earn his living and had no time to lodge an application on behalf of the applicant. As a result, the applicant was unable to lodge his application within six months of the final judgment in the criminal proceedings against him.
The applicant complains under Article 3 of Protocol No. 7 about the authorities' refusal to order a psychophysiological examination. He claims that such examination would have permitted establishing the fact of ill-treatment. This would have resulted in a re-examination of his criminal case, his acquittal and award of compensation for wrongful conviction.

QUESTIONS TO THE PARTIES

1. Was the applicant subjected to torture or inhuman or degrading treatment, in breach of Article 3 of the Convention? Was the investigation into the allegations of ill-treatment thorough and effective?
2. Did the applicant have at his disposal an effective domestic remedy for his complaints under Article 3, as required by Article 13 of the Convention?

ФАКТЫ

Претендент, г. Фуат Наильевич Аблязов, является российским гражданином, родился в 1970 г. и проживает в городе Орске Оренбургской области. Его интересы перед Судом представляет г.Кирюхин С.И. частнопрактикующий юрист, работающий в Оренбургской области.
A. Обстоятельства дела
Факты, представленные претендентом, могут выглядеть в итоге следующим образом.
1. Арест претендента и расследование пыток
5.30 пополудни 23 июля 2003 претендент был арестован по подозрению в убийстве. Претендент утверждает, что следователь K. и милиционеры отдела Октябрьского Района Орска неоднократно избивали его, требуя признания.
24 июля 2003 следователь г.K. назначил медицинскую экспертизу претендента. Претендент был немедленно исследован медицинским экспертом. Можно заметить по медицинскому акту той же самой даты, что у претендента был ушиб левой челюсти, вызванной воздействием твердого тупого объекта приблизительно за день до этого. Эксперт также отметил, что претендент жаловался на боль в теменной области, недомогание и головокружение, которое не было однако подтверждено никаким объективным медицинским свидетельством. Эксперт заключил, что никакого повреждения здоровья претендента не было.
25 июля 2003 претендент был помещен в следственный изолятор 56/2 в Орске. По прибытию он был исследован врачом, который отметил в регистрационной карте, что у него не было никаких видимых ран.
12 августа 2003 претендент подал жалобу о жестоком обращении в прокуратуру Октябрьского Района Орска.
Следователь прокуратуры Окт.р-на опросил трех милиционеров районного отдела, но они отрицали факт избиения претендента. Никакие другие меры не были приняты. 3 октября 2003 следователь отказался начать уголовное преследование против этих трех милиционеров и следователя г.K., находя, что не было никакого свидетельства пыток.
29 августа 2005 старший помощник прокурора отменил решение от 3 октября 2003. Отметив, что расследование заявление претендента о жестокости было поверхностным и указал, чтобы следователь прокуратуры провел дополнительную проверку, и в особенности исследовал медицинский акт исследования претендента и опросил его, милиционеров, которые арестовали и допросили потерпевшего, и сотрудников изолятора временного задержания, где он удерживался в течение первых дней после его ареста.
В начале сентября 2005 следователь прокуратуры Окт. р-на допросил претендента. Он опросил милиционера, который предположительно ударил его в голову и ноги "объектом, похожим на телефон". Обвинитель тогда опросил милиционера г.З., который отрицал факт избиения претендента. Он далее заявил, что ни один из милиционеров отделения не соответствовал описанию, данному претендентом. Он не помнил, были ли у претендента на тот момент какие-нибудь видимые раны после ареста. Обвинитель также подверг допросу начальника изолятора, где претендент удерживался 23 и 24 июля 2003 и врача, который принял претендента в изоляторе 56/2 25 июля 2003. Они оба заявили, что у претендента не было никаких видимых ран и что он не жаловался на жестокость. Они упомянули регистрационные данные, в которых не фигурировала информация о травмах.
8 сентября 2005 следователь прокуратуры отказал в возбуждении уголовного дела, находя, что не было никакого свидетельства жестокости.
7 ноября 2005 прокурор отменил решение и дал дополнительные указания.
Претендент подал жалобу о неэффективном расследовании в Октябрьский районный суд Орска.
В ноябре 2005 [дата, неразборчивая], районный суд нашел, что, несмотря на опросы претендента, следователь, вероятно, опросил несколько свидетелей, которые, возможно, подтвердили, что претендент не имел никаких ран до ареста, или выносит аргументированное решение, считая опросы поверхностными.
Районный следователь прокуратуры провел дополнительный опрос. Он опросил свидетелей, обозначенных претендентом. Один из них засвидетельствовал, что видел претендента в день его ареста и что у него не было никаких видимых ран, в то время как другие заявили, что они видели претендента на расстоянии и не могли сказать, были ли у него какие-нибудь ушибы. Один из свидетелей также сказал, что сожительница претендента попросила, чтобы она и другие свидетели дали лжесвидетельство, что у претендента не было никаких ран до ареста и что он был избит милицией.
10 ноября 2005 следователь в третий раз вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела, находя, что не было никакого свидетельства жестокости. Он нашел, в частности, что свидетели не подтвердили показания претендента и что сожительница претендента была признана виновной в лжесвидетельстве об алиби претендента и жестокости милиции.
Правозащитник оспорил решение районного суда, жалуясь, что следователь не дал объяснения причин травм, отмеченных медицинским экспертом 24 июля 2003, и был провёл психофизиологического обследования претендента.
18 января 2006 районный суд признал незаконным решение следователя прокуратуры, находя, что последний не установил, когда, где и при каких обстоятельствах претендент получил ушиб, описанный в медицинском акте от 24 июля 2003. И при этом он не принял мер для решения вопроса о возможности психофизиологического исследования претендента.
2 февраля 2006 следователь прокуратуры в четвертый раз вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела. Он полагал, что ушиб, возможно, был получен претендентом до ареста. Не было никакой потребности назначать психофизиологическое обследование претендента, поскольку имелось достаточное количество фактов, опровергающее заявления претендента в жестокости милиции.
15 февраля 2006 зам. прокурора установил, что следователь не устранил недостатки, на которые указано в решении от 18 января 2006. В частности он не установил, когда, где и при каких обстоятельствах претендент получил ушиб.
Следователь провел дополнительный опрос. Он сделал запрос начальнику изолятора 56/2, чтобы получить информацию о лицах, содержавшихся с претендентом. Однако, тот сообщил, что он не обладает такой информацией.
7 марта 2006 обвинитель в пятый раз вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела, находя, что собранные доказательства опровергали заявления претендента о жестокости милиционеров.
В неуказанную дату решение было отменено заместителем прокурора, и дело был направлено в Орский отдел следственного комитета при прокуратуре РФ по Оренбургской области.
3 марта 2008 старший следователь Орского отдела следственного комитета при прокуратуре РФ по Оренбургской области отказал в возбуждении уголовного дела. Он решил, что свидетели не подтвердили показания претендента. Он никогда не просил медицинской помощи. Не было никакого свидетельства, что ушиб на его лице был вызван в результате жестокости милиции, и не было необходимости того, чтобы установить происхождение и обстоятельства, при которых это случилось. Следователь заключил, что претендент жаловался на жестокость, чтобы избежать уголовной ответственности за совершенное уголовное преступление, за которое он был признан виновным.
Решением по жалобе претендента судом Октябрьского Орска, были повторены аргументы, изложенные в его предыдущем слушании.
31 марта 2008 районный суд признал решение незаконным и обязал устранить нарушения. Было установлено, что следователь "преднамеренно и злонамеренно игнорировал указания суда" и не обеспечил убедительное объяснение того, чем была вызвана травма претендента. Однако было поддержано решение следователя, об отсутствии необходимости назначать медицинское и психофизиологическое обследование претендента. Отмечалось, что претендент был исследован медицинским экспертом 24 июля 2003 и что эксперт установил характер раны и время её нанесения.
15 мая 2008 Оренбургский областной Суд оставил в силе решение от 31 марта 2008 по жалобе.
Из этого вытекает, что жалоба все еще находится в производстве.
2. Уголовное преследование против претендента
В неуказанную дату претендент был предан суду по обвинению в убийстве.
Претендент жаловался в суде на жестокость милиции. 17 марта 2004 районный суд назначил следствие.
24 марта 2004 следователь обнаружил, что не было никакого свидетельства жестокости и отказался возбуждать уголовное дело.
15 июня 2004 Октябрьский районный суд Орска признал претендента виновным и приговорил его к заключению сроком на восемь лет.
31 августа 2004 Оренбургский Областной Суд оставил приговор в силе.
3. Гражданские слушания
11 августа 2004 претендент предъявил иск УВД г.Орска, Оренбургской областной прокуратуре и Министерству финансов Российской Федерации в целях получения компенсации. Он требовал 5000000 рублей в качестве компенсации морального вреда, причинённого в результате жестокости, незаконного ареста и осуждения.
22 апреля 2005 Ленинский районный суд Орска отклонил его требование. Это относилось, в частности к результатам прокурорского расследования утверждений претендента о жестокости, решение от 3 октября 2003, отказавшего начать уголовное преследование против милиционеров и осуждения претендента. Также отмечалось, что утверждение претендента, что милиционеры избили его, чтобы получить признание, было неубедительно, при условии, что он никогда не признавался. Кроме того, он никогда не просил медицинской помощи. Не было никакого свидетельства, что ушиб на лице претендента был результатом жестокости милиционеров.
16 июня 2005 Оренбургский областной Суд отменил решение и направил дело в районный суд для повторного разбирательства. Обнаружилось, что районный суд игнорировал подходящие факты, а именно, что претендент был арестован в хорошем здоровье и что он получил травму во время задержания. Никакое объяснение относительно того, чем травма была вызвана, не было предоставлено.
Претендент не сообщал Суду о результате новой экспертизы его гражданского дела.

ЖАЛОБЫ

Претендент жалуется по Статьям 3 и 13 Конвенции, что с ним плохо обращались милиционеры Октябрьского Района г.Орска и что следствие по его утверждениям о жестокости было неэффективно.
Претендент жалуется под Статьей 6 Соглашения, что уголовное преследование против него было несправедливо. В частности акт исследования был написан вручную, а не напечатан на компьютере. Поэтому было неточно. Суды незаконно допустили и неточно оценили свидетельство, и нарушили принцип равенства сторон. Кассационный суд приводил недостаточные доводы по его делу.
Претендент далее жалуется по Статье 6 на уклонение от суждения по решению от 16 июня 2005. В указанном постановлении Оренбургский Областной Суд решил, что было необходимо обеспечить вероятное объяснение относительно того, чем была вызвана травма. Никакое объяснение не было предоставлено до настоящего времени.
Претендент жалуется по Статьей 34, что его представителя перед Судом незаконно держали под арестом в течение шести месяцев. После его выпуска он был очень занят, представляя другие дела, чтобы заработать на проживание и был ограничен во времени представлять заявление от имени претендента. В результате претендент был неспособен представить заявление в течение шести месяцев после окончательного решения в уголовном преследовании против него.
Претендент жалуется по Статье 3 Протокола Номер 7 об отказе властей назначить психофизиологическое обследование. Он утверждает, что такое обследование помогло бы установить факт жестокости. Это привело бы к повторной проверке его уголовного дела, его оправданию и компенсации за неправомерное осуждение.
ВОПРОСЫ К СТОРОНАМ
1. Претендент был подвергнут пыткам или жестокому или унизительному обращению, в нарушении Статьи 3 Соглашения? Было ли следствие о жестокости полным и эффективным?
2. Были ли у претендента эффективные внутренние средства правовой защиты по его жалобам по Статьей 3, как требуется Статьей 13 Конвенции?






Категория: Ведение дел в Европейском суде | Добавил: serg-kiryukhin (18.04.2009)
Просмотров: 633 | Рейтинг: 1.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Google
Поиск
Реклама
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz